2013年05月26日
Without You
こんばんは。暑くなりましたね。
今日は私のお気に入りの歌のご紹介です。
聴けば誰もが、あぁあの曲かと思われる名曲、ウィズアウト・ユーです。ユーチューブで、ステキな動画を見つけました。沢山のラブストーリーの映画のワンシーンがちりばめられています。歌詞は動画に表示されていませんので、歌詞の方は下記をご覧下さい。
お時間のある時でも、良かったらどうぞ。
http://www.youtube.com/watch?v=yt1tabx5TwU
追記:
訳詩付きのマライアキャリーのWithout Youの動画を見つけました。
こちらも素晴らしいです。
マライア キャリー/ Without You / 訳詩付
http://www.youtube.com/watch?v=yoMnddY80_w
Without You / Nilsson 1972年
No, I can't forget this evening
Or your face as you were leaving
But I guess that's just the way the story goes
You always smile but in your eyes your sorrow shows
Yes, it shows
No, I can't forget tomorrorow
When I think of all my sorrows
When I had you there but then I let you go
And now it's only fair that I should let you know
What you should know
I can't live if living is without you
I can't live, I can't give any more
Can't live if living is without you
I can't give, I can't give any more
Can't live if living is without you
ウィズアウト・ユー
夕べのことは忘れない
そして君が出て行くときの時の君の顔も
でも物語はそんな風に進んでいくと思う
君はいつも微笑んでいるけれど
君の瞳に悲しみが見える
そう悲しみが
明日のことは忘れない
自分のすべての悲しみを考えている時
君とそこで出会った でも僕は君と別れてしまった
今となっては、君に解ってもらうことが、唯一賢明なこと
君に解ってもらうことが
生きていけない、君がいない人生なんて
生きていけない、もう何も与えることもできない
生きていけない、君がいない人生なんて
生きていけない、もう何も与えることもできない
生きていけない、君がいない人生なんて
