2015年07月26日
Thank you for the music / ABBA
皆さん、こんにちは。
今日は私のお気に入りの歌のご紹介です。
曲はスウェーデンの4人組シンガー、アバの ”Thank you for the music” です。アバの曲は2012年11月25日の私のブログで、「ダンシング・クイーン」をご紹介しましたので、二曲目になります。この曲はメロディも素敵ですが、歌詞がとても好きです。私の好きな歌詞の部分をご紹介させて頂きますね。
Thank you for the music / ABBA
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
If I tell a joke, you've probably heard it before
But I have a talent, a wonderful thing
'Cause everyone listens when I start to sing
I'm so grateful and proud
All I want is to sing it out loud
私には特別な才能もないし
実は、ちょっと一緒にいる人を退屈させてしまうタイプ
もし私がジョークを言ったら、それはきっと一度聞いたことがあるもの
でも、私はひとつだけ才能があるの、それも素晴らしい才能が
何故って、私が歌い出したら、みんなが聴いてくれる
それってすごくて、とても誇らしい
私がやりたいこと、それは思いっきり歌うことだけ
Mother says I was a dancer before I could walk
She says I began to sing long before I could talk
And I've often wondered, how did it all start?
ママが言うの
私は生まれて歩けるようになる前から、踊ってたって
私は言葉を話せるようになるずっと前から、歌い始めてたって
私はいつも不思議だった どうやってそんなことができたのかって
So I say
Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me
だから私は言う
音楽よありがとう、私が歌っている歌よありがとう
それらがもたらしてくれるすべての喜びよ、ありがとう
それなしで誰か生きることができる?素朴な気持ちで尋ねたい
それなしの人生って、どんなもの?
歌やダンスがなかったら、私たちは何なのかしら?
だから私は言う 音楽よ、ありがとう
それが私に与えてくれるものに、ありがとう
(訳:きのちゃん)
なんちゃって。
で、実はこの歌の歌詞に関連して、私には思い出があって、私が子供の頃、私の母がこの歌詞とそっくりの事を話してくれていたのです。母曰く、「よっちゃん(私の子供の頃の呼び名)は、生まれてまだ何ヶ月で、首がやっとすわったくらいの頃に、ラジオから音楽がながれてくると、ニコニコして音楽のテンポに合わせて腕を振ってたの。だからお父さんと、『この子は音楽の才能があるかも』って、話してた」と。
この思い出があったので、アバのこの曲を聴いて歌詞の意味を知ったとき、母のこの話を思い出しました。私が今、自分の人生の半ばまでは夢にも思わなかった、ダンス教師という仕事を生業にしたのも、やはり天職だったのかもしれない。そんなことを思いながら、この曲を聴いています。
この曲の素敵な動画を見つけました。お時間のある時にでも、良かったらどうぞ。
https://www.youtube.com/watch?v=0dcbw4IEY5w

今日は私のお気に入りの歌のご紹介です。
曲はスウェーデンの4人組シンガー、アバの ”Thank you for the music” です。アバの曲は2012年11月25日の私のブログで、「ダンシング・クイーン」をご紹介しましたので、二曲目になります。この曲はメロディも素敵ですが、歌詞がとても好きです。私の好きな歌詞の部分をご紹介させて頂きますね。
Thank you for the music / ABBA
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
If I tell a joke, you've probably heard it before
But I have a talent, a wonderful thing
'Cause everyone listens when I start to sing
I'm so grateful and proud
All I want is to sing it out loud
私には特別な才能もないし
実は、ちょっと一緒にいる人を退屈させてしまうタイプ
もし私がジョークを言ったら、それはきっと一度聞いたことがあるもの
でも、私はひとつだけ才能があるの、それも素晴らしい才能が
何故って、私が歌い出したら、みんなが聴いてくれる
それってすごくて、とても誇らしい
私がやりたいこと、それは思いっきり歌うことだけ
Mother says I was a dancer before I could walk
She says I began to sing long before I could talk
And I've often wondered, how did it all start?
ママが言うの
私は生まれて歩けるようになる前から、踊ってたって
私は言葉を話せるようになるずっと前から、歌い始めてたって
私はいつも不思議だった どうやってそんなことができたのかって
So I say
Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me
だから私は言う
音楽よありがとう、私が歌っている歌よありがとう
それらがもたらしてくれるすべての喜びよ、ありがとう
それなしで誰か生きることができる?素朴な気持ちで尋ねたい
それなしの人生って、どんなもの?
歌やダンスがなかったら、私たちは何なのかしら?
だから私は言う 音楽よ、ありがとう
それが私に与えてくれるものに、ありがとう
(訳:きのちゃん)
なんちゃって。
で、実はこの歌の歌詞に関連して、私には思い出があって、私が子供の頃、私の母がこの歌詞とそっくりの事を話してくれていたのです。母曰く、「よっちゃん(私の子供の頃の呼び名)は、生まれてまだ何ヶ月で、首がやっとすわったくらいの頃に、ラジオから音楽がながれてくると、ニコニコして音楽のテンポに合わせて腕を振ってたの。だからお父さんと、『この子は音楽の才能があるかも』って、話してた」と。
この思い出があったので、アバのこの曲を聴いて歌詞の意味を知ったとき、母のこの話を思い出しました。私が今、自分の人生の半ばまでは夢にも思わなかった、ダンス教師という仕事を生業にしたのも、やはり天職だったのかもしれない。そんなことを思いながら、この曲を聴いています。
この曲の素敵な動画を見つけました。お時間のある時にでも、良かったらどうぞ。
https://www.youtube.com/watch?v=0dcbw4IEY5w
